Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 12

मुनेस्तस्योत्तरे भागे कुण्डं तक्षकसंज्ञितम् । कृतोदकक्रियस्तत्र न सर्पैरभिभूयते

munestasyottare bhāge kuṇḍaṃ takṣakasaṃjñitam | kṛtodakakriyastatra na sarpairabhibhūyate

Au nord de ce sage (et de ce lieu) se trouve un bassin nommé Takṣaka. Celui qui y accomplit les rites d’eau n’est pas dominé par les serpents.

मुनेःof the sage
मुनेः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सम्बन्ध
तस्यof that
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; सम्बन्ध
उत्तरेin the northern
उत्तरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; 'भागे' इति विशेषण
भागेpart/region
भागे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अधिकरण
कुण्डम्a pond
कुण्डम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकुण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विषय/उद्देश्य
तक्षकसंज्ञितम्named Takṣaka
तक्षकसंज्ञितम्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतक्षक + संज्ञित (कृदन्त-प्रातिपदिक; समास)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय; संज्ञा-धात्वर्थे), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; 'कुण्डम्' इति विशेषण; तत्पुरुषः (तक्षक-नाम्ना संज्ञितम्)
कृतोदकक्रियःone who has performed the water-rite (ablution)
कृतोदकक्रियः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृत + उदक + क्रिया (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहिर्वाक्ये कर्तृपद-विशेषण; तत्पुरुषः (उदकक्रिया कृतः यस्य)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
not
:
None (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation particle)
सर्पैःby snakes
सर्पैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसर्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; करण (agent in passive)
अभिभूयतेis overpowered
अभिभूयते:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअभि + भू (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive)

Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa narration, typically to Agastya)

Tirtha: Takṣaka-kuṇḍa

Type: kund

Listener: Ṛṣis/munis

Scene: A calm pond named Takṣaka with stone steps; a pilgrim performs udaka-kriyā—cupping water, offering tarpaṇa—while a stylized nāga motif appears on a nearby shrine-stone, signifying protection.

T
Takṣaka-kuṇḍa
S
Serpents (sarpa)

FAQs

Proper tīrtha-rituals (water-rites) done at a sanctified site are said to remove fear and ward off specific afflictions, here symbolized by serpents.

The Takṣaka-named kuṇḍa located to the north within the Kāśī sacred topography.

Udaka-kriyā—water-based rites such as ablution and related ritual actions performed at the kuṇḍa.