कंदुकेश समुत्पत्तिं यः श्रोष्यति मुदान्वितः । पूजयिष्यति यो भक्तस्तस्य दुःखभयं कुतः
kaṃdukeśa samutpattiṃ yaḥ śroṣyati mudānvitaḥ | pūjayiṣyati yo bhaktastasya duḥkhabhayaṃ kutaḥ
Quiconque, le cœur empli de joie, écoute le récit de la manifestation de Kandukeśa — et quiconque, en dévot, l’adore — comment la peine ou la crainte pourraient-elles l’atteindre ?
Narrative voice (contextually Skanda in Kāśīkhaṇḍa dialogue)
Tirtha: Kandukeśvara
Type: kshetra
Scene: Devotees seated in a small Kāśī shrine courtyard listening joyfully to the origin story; another devotee offers flowers and water to the liṅga; a palpable aura of fearlessness surrounds them.
Listening to sacred site-glories (māhātmya) and worship performed with devotion are themselves liberating, dispelling fear and grief.
Kandukeśvara (Kandukeśa), the liṅga-site in Kāśī described in this chapter.
Śravaṇa (hearing the origin narrative) and pūjā (worship) of Kandukeśvara by a devotee.