Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 68

लिंगार्चने भवेद्वृद्धिस्तेषामेवात्र भास्कर । येषां पुनर्भवच्छेदं चिकीर्षति महेश्वरः

liṃgārcane bhavedvṛddhisteṣāmevātra bhāskara | yeṣāṃ punarbhavacchedaṃ cikīrṣati maheśvaraḥ

Ô Bhāskara, en ce lieu sacré, l’adoration du Liṅga apporte un véritable accroissement spirituel à ceux-là mêmes dont Maheśvara veut trancher la chaîne des renaissances.

लिङ्गार्चनेin the worship of the liṅga
लिङ्गार्चने:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootलिङ्ग + अर्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति (7th/सप्तमी), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (लिङ्गस्य अर्चने)
भवेत्would be / arises
भवेत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपदम्
वृद्धिःincrease, growth (of merit)
वृद्धिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवृद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति (1st/प्रथमा), एकवचन
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी विभक्ति (6th/षष्ठी), बहुवचन; सर्वनाम
एवindeed, only
एव:
Avyaya (Particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle)
अत्रhere
अत्र:
Deshadhikarana (Locative sense/देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
भास्करO Bhāskara (Sun)
भास्कर:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभास्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
येषाम्of whom
येषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी विभक्ति (6th/षष्ठी), बहुवचन; सम्बन्धवाचक-यत्
पुनःagain
पुनः:
Avyaya (Adverb/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formकाल/पुनरावृत्तिवाचक-अव्यय (adverb)
भवच्छेदम्cutting off of rebirth
भवच्छेदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभव + छेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति (2nd/द्वितीया), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (भवस्य छेदम्)
चिकीर्षतिwishes to do, intends
चिकीर्षति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपदम्; सन्नन्त-रूपम् (desiderative: चिकीर्ष-)
महेश्वरःMahādeva, the Great Lord
महेश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहेश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति (1st/प्रथमा), एकवचन

Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa norm)

Tirtha: Kāśī-kṣetra (Avimukta)

Type: kshetra

Listener: muni (sage) addressed in the narrative frame; Bhāskara addressed within the verse

Scene: In Kāśī’s luminous sacred precinct, Hari addresses Bhāskara (Sun) about liṅga-worship that grants spiritual growth and can cut off rebirth by Maheśvara’s intent.

B
Bhāskara (Sūrya)
M
Maheśvara (Śiva)

FAQs

Liṅga-worship in Kāśī is portrayed as a direct means toward spiritual ascent, culminating in liberation when Śiva wills the end of rebirth.

Kāśī (Vārāṇasī) is implied as the sacred setting where Liṅgārcana yields exceptional fruit.

Liṅgārcana—devotional worship of Śiva’s Liṅga—is recommended as the key practice.