Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 57

कालकालं समाराध्य भृंगी कालं जिगायवै । शैलादिमपि तत्याज मृत्युर्मृत्युंजयार्चकम्

kālakālaṃ samārādhya bhṛṃgī kālaṃ jigāyavai | śailādimapi tatyāja mṛtyurmṛtyuṃjayārcakam

En apaisant Kāla-kāla, le Tueur du Temps, Bhṛṅgī triompha vraiment du Temps. Même la Mort délaissa Śailādi, adorateur de Mṛtyuñjaya.

कालकालम्Kālakāla (Mahākāla)
कालकालम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकाल + काल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति; एकवचन; कर्मधारय (कालः एव कालः/कालानां कालः = महाकालः)
समाराध्यhaving propitiated
समाराध्य:
Kriya (पूर्वकालिक क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+आ+राध् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive); ‘having propitiated/worshipped’
भृंगीBhṛṅgī
भृंगी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभृंगी (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन; (भृङ्गी/भृङ्गिन्—शिवगणः)
कालम्Death/Time (Kāla)
कालम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति; एकवचन
जिगायconquered
जिगाय:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजि (धातु)
Formलिट् (perfect); परस्मैपद; प्रथमपुरुष; एकवचन; ‘conquered’
वैindeed
वै:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)
शैलादिम्mountains and the like
शैलादिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशैल + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति; एकवचन; तत्पुरुष (शैलः आदिः यस्य/शैलादि = ‘mountain etc.’)
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (also/even)
तत्याजabandoned
तत्याज:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootत्यज् (धातु)
Formलिट् (perfect); परस्मैपद; प्रथमपुरुष; एकवचन; ‘abandoned/left’
मृत्युःDeath
मृत्युः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमृत्यु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति; एकवचन
मृत्युंजयार्चकम्the worshipper of Mṛtyuṃjaya
मृत्युंजयार्चकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमृत्युंजय + अर्चक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति; एकवचन; तत्पुरुष (मृत्युंजयस्य अर्चकः = worshipper of Mṛtyuṃjaya)

Viṣṇu

Tirtha: Kāla-kāla/Mṛtyuñjaya (Kāśī)

Type: kshetra

Scene: A dramatic cosmic scene: Bhṛṅgī, the fierce ascetic attendant of Śiva, stands unwavering as the personified Kāla recoils; elsewhere Yama turns away from Śailādi, who clings to Mṛtyuñjaya worship—time and death rendered powerless before Śiva-bhakti.

V
Viṣṇu
Ś
Śiva (Kāla-kāla, Mṛtyuñjaya)
B
Bhṛṅgī
Ś
Śailādi
K
Kāla
M
Mṛtyu (Death)

FAQs

When Time and Death are themselves within Śiva’s sovereignty, the devotee who clings to Mṛtyuñjaya gains fearlessness.

Kāśī’s Mahātmya is reinforced through exemplars of Śiva-bhakti, presenting the kṣetra as a place where Death’s power is diminished.

Samārādhana/arcana (intense propitiatory worship) of Kāla-kāla and Mṛtyuñjaya is upheld as spiritually protective.