मूर्तिं संस्थाप्य शुभदां भास्वतः शुभलक्षणाम् । दक्षिणेन विशालाक्ष्या दृढभक्तिसमन्वितः
mūrtiṃ saṃsthāpya śubhadāṃ bhāsvataḥ śubhalakṣaṇām | dakṣiṇena viśālākṣyā dṛḍhabhaktisamanvitaḥ
Ayant établi une image de Bhāsvat, le Soleil rayonnant, auspiceuse et dispensatrice de grâces, ornée de signes sacrés, il se tint au sud de Viśālākṣī, animé d’une dévotion inébranlable.
Skanda
Tirtha: Vṛddhāditya (near Viśālākṣī)
Type: kshetra
Scene: The sage installs a radiant Sun image with auspicious marks; he stands in devotion to the south of the Viśālākṣī shrine, with Kāśī’s temple skyline and ritual implements around.
Sacred images installed with devotion in a holy kṣetra become sources of auspiciousness and spiritual attainment.
The Viśālākṣī area in Kāśī, indicating the locale connected to Vṛddhāditya/Sūrya worship.
Mūrti-saṃsthāpana (icon installation) and devoted worship in a specified sacred location/direction.