गलन्मधू ककुसुमैर्धरारूपधरंहरम् । स्वहस्तमुक्तमुक्ताभिरर्चयंतमिवानिशम्
galanmadhū kakusumairdharārūpadharaṃharam | svahastamuktamuktābhirarcayaṃtamivāniśam
Avec des fleurs de kaku ruisselantes de miel, on eût dit que la Terre—ayant pris forme visible—vénérait sans cesse Hara, lui offrant des perles échappées de sa propre main.
Skanda
Tirtha: Avimukta-Kāśī (Viśveśvara-kṣetra)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and the ṛṣis of Naimiṣāraṇya (typical frame)
Scene: The Earth as a goddess-form stands in Kāśī, offering honey-dripping kaku flowers and pearl-like offerings to Hara in an unbroken act of worship; the air is fragrant, the shrine luminous.
In Kāśī, devotion is portrayed as perpetual—creation itself (Earth and blossoms) becomes an offering to Śiva.
Kāśī, depicted as a place where worship of Hara (Śiva) is continuous and natural.
Implied pūjā through flowers and precious offerings; no explicit rule is stated.