गजाश्वरथपादातैरसंख्येयैर्महावलः । महिषो युयुधे तत्र देव्या साकमरिंदमः
gajāśvarathapādātairasaṃkhyeyairmahāvalaḥ | mahiṣo yuyudhe tatra devyā sākamariṃdamaḥ
Là, Mahiṣa, le grand et redoutable, combattit face à la Déesse, au milieu d’innombrables troupes d’éléphants, de chevaux, de chars et de fantassins—briseur d’ennemis au combat.
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Setukhaṇḍa; traditionally Sūta-like narration)
Tirtha: Setu-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Mahiṣa, massive and terrifying amid fourfold armies, charges; Devī confronts him unwavering, weapons poised, battlefield crowded with elephants and chariots.
Even immense worldly power and armies cannot prevail over divine Śakti when dharma must be restored.
Setu/Setubandha is the larger pilgrimage canvas; this verse narrates the conflict occurring in that setting.
None in this verse.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.