क्षोभिताशेषशेषादिमहानागपरंपराम् । विलोक्य देवीमसुराः समनह्यन्नुदायुधाः
kṣobhitāśeṣaśeṣādimahānāgaparaṃparām | vilokya devīmasurāḥ samanahyannudāyudhāḥ
Voyant la Déesse—dont la présence troublait même l’interminable lignée des grands Nāgas, à commencer par Śeṣa—les Asuras s’armèrent et se préparèrent au combat.
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Setukhaṇḍa; traditionally Sūta-like narration)
Tirtha: Setubandha/Setu-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Asuras in ranks hastily don armor and lift weapons; beneath them, nāga-realms churn; above, Devī’s aura presses down like a storm of light.
When divine presence manifests, even cosmic beings are moved; adharma responds with aggression, but this sets the stage for dharma’s victory.
Setu/Setubandha (Rāmeśvaram region) is the larger pilgrimage frame, though this verse itself is narrative.
None; the verse describes the Asuras taking up arms.