शुक्रांगारकसौरीणां वारेषु लवणांभसि । संतानकामी न स्नाया त्सेतोरन्यत्र कर्हिचित्
śukrāṃgārakasaurīṇāṃ vāreṣu lavaṇāṃbhasi | saṃtānakāmī na snāyā tsetoranyatra karhicit
Celui qui désire une descendance ne doit pas se baigner dans l’océan salé les jours de Śukra (vendredi), d’Aṅgāraka (mardi) et de Śani (samedi), nulle part ailleurs qu’à Setu, en aucun temps.
Skanda (deduced from Setukhaṇḍa instructional style within Skanda Purāṇa)
Tirtha: Setutīrtha (Setubandha)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim couple desiring progeny stands at Setu’s shore; the sacred causeway and a distant liṅga/temple silhouette suggest Setu’s unique sanctity, while the vast salt ocean glitters under a planetary-themed sky.
Pilgrimage-dharma is place-specific: at Setu the rite is sanctified, while elsewhere one must observe stricter restraints.
Setu Tīrtha (Setubandha/Rāmeśvaram region) is upheld as uniquely fit for such bathing.
A prohibition for those seeking progeny: avoid sea-bathing on Tuesday, Friday, and Saturday except at Setu.