मोदकानामपूपानामन्येषां दानमेवच । रामसेतौ द्विजाः प्रोक्तं सर्वाभीष्टप्रदायकम्
modakānāmapūpānāmanyeṣāṃ dānamevaca | rāmasetau dvijāḥ proktaṃ sarvābhīṣṭapradāyakam
Et certes, les dons de modaka, de gâteaux (apūpa) et d’autres choses encore—à Rāmasetu, ô brāhmaṇas—sont proclamés accorder tout ce qui est désiré.
Skanda (deduced from Setukhaṇḍa narrative style within Skanda Purāṇa)
Tirtha: Rāmasetu
Type: kshetra
Listener: dvijāḥ (brāhmaṇas)
Scene: A festive dāna scene at the Setu shore: trays of modakas and apūpas offered to brāhmaṇas and pilgrims; a small altar with lamps and conch; sea and sandbars in the distance; donors with folded hands.
At a great tīrtha, even simple food-gifts offered in faith are said to fulfill worthy desires and aims.
Rāmasetu (the sacred Setu associated with Śrī Rāma).
Dāna of sweets and food items such as modaka and apūpa at Rāmasetu.