Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 61

रामनाथेश्वरं लिंगं मध्याह्ने यस्तु पश्यति । सुरापानसहस्राणि तस्य नश्यंति तत्क्षणात्

rāmanātheśvaraṃ liṃgaṃ madhyāhne yastu paśyati | surāpānasahasrāṇi tasya naśyaṃti tatkṣaṇāt

Celui qui, à midi, contemple le liṅga de Rāmanātheśvara : à l’instant même, des milliers de péchés nés de l’ivresse sont anéantis pour lui.

रामनाथेश्वरम्Rāmanātheśvara
रामनाथेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरामनाथ (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः
लिङ्गम्liṅga
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
मध्याह्नेat midday
मध्याह्ने:
Kāla-adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootमध्याह्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन (कालाधिकरण)
यःwho
यः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
पश्यतिsees
पश्यति:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
सुरापानसहस्राणिthousands of (sins of) drinking liquor
सुरापानसहस्राणि:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुरा (प्रातिपदिक) + पान (प्रातिपदिक) + सहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (सुरायाः पानम्) + तत्पुरुषः (पानस्य सहस्राणि)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
नश्यन्तिare destroyed
नश्यन्ति:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootनश् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, बहुवचन
तत्क्षणात्from that instant
तत्क्षणात्:
Apādāna (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + क्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced for Brāhma-khaṇḍa narration)

Tirtha: Rāmanātheśvara

Type: kshetra

Scene: At blazing midday, a pilgrim stands before the liṅga; harsh sunlight outside contrasts with cool sanctum darkness. Thousands of dark droplets (sins of intoxication) evaporate instantly as the devotee’s gaze meets the liṅga.

R
Rāmanātheśvara
L
Liṅga

FAQs

Tīrtha-darśana is portrayed as a powerful prāyaścitta that can rapidly burn away severe moral impurities.

Rāmeśvaram/Setu, through the liṅga of Rāmanātheśvara.

Seeing the liṅga at midday (madhyāhna-darśana).