एतत्तीर्थस्वरूपेण नित्यं वर्तावहे त्वतः । अत्र तीर्थद्वये स्नानादावां तुष्टे तवाधुना
etattīrthasvarūpeṇa nityaṃ vartāvahe tvataḥ | atra tīrthadvaye snānādāvāṃ tuṣṭe tavādhunā
«Ici nous demeurons à jamais sous la forme même de ce tīrtha. Par ton bain dans cette double eau sacrée, nous deux sommes à présent satisfaites de toi.»
Gāyatrī and Sarasvatī
Tirtha: Tīrthadvaya (Gāyatrī–Sarasvatī associated pair)
Type: kund
Scene: At a serene confluence-like pair of waters, two radiant goddesses manifest subtly within the tīrtha, addressing Kaśyapa; the waters shimmer with mantra-light as the sage completes snāna.
A tīrtha is not merely water or place—it is living divine presence; proper snāna directly pleases the presiding deities.
The ‘twin tīrthas’ in Setu-kṣetra, presented as the embodied presence of Gāyatrī and Sarasvatī.
Snāna at the tīrthadvaya is highlighted as the act that wins the goddesses’ satisfaction.