Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 3

तीर्थं निर्माय तत्रैव सस्नुस्ते कपयो मुदा । तीर्थाय च वरं प्रादुः कपयः कामरूपिणः

tīrthaṃ nirmāya tatraiva sasnuste kapayo mudā | tīrthāya ca varaṃ prāduḥ kapayaḥ kāmarūpiṇaḥ

Ayant établi le tīrtha, les Vānara s’y baignèrent sur-le-champ avec joie ; et ces Vānara, capables de prendre la forme désirée, accordèrent une grâce au tīrtha lui-même.

तीर्थम्a sacred place
तीर्थम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः (Accusative/2nd), एकवचनम् (Singular)
निर्मायhaving built
निर्माय:
TypeIndeclinable
Rootनि + मा (धातु) → निर्माय (कृदन्त, ल्यप्/क्त्वान्त-अव्यय)
Formक्त्वान्त/ल्यपन्त-अव्ययम् (gerund/absolutive): 'having constructed'
तत्रthere
तत्र:
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्ययम् (adverb of place: 'there')
एवindeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्ययम् (particle: 'indeed/just')
सस्नुःbathed
सस्नुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथम-पुरुषः (3rd person), बहुवचनम् (Plural), परस्मैपदम्
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), बहुवचनम् (Plural)
कपयःmonkeys
कपयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकपि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), बहुवचनम् (Plural)
मुदाwith joy
मुदा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमुद्/मुदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, तृतीया-विभक्तिः (Instrumental/3rd), एकवचनम् (Singular)
तीर्थायto/for the tīrtha
तीर्थाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, चतुर्थी-विभक्तिः (Dative/4th), एकवचनम् (Singular)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम् (conjunction: 'and')
वरम्a boon
वरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः/नपुंसकलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः (Accusative/2nd), एकवचनम् (Singular)
प्रादुःforth, manifestly
प्रादुः:
TypeIndeclinable
Rootप्रादुस्/प्रादुर् (अव्यय)
Formअव्ययम् (particle/adverb: 'manifestly, forth'); प्रादुर्-भावे प्रयोगः
कपयःthe monkeys
कपयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकपि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), बहुवचनम् (Plural)
कामरूपिणःable to assume forms at will
कामरूपिणः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकाम + रूपिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/1st), बहुवचनम् (Plural); तत्पुरुषः: 'कामेन रूपं येषां ते' (having forms at will)

Sūta (continued narration)

Tirtha: Kapitīrtha

Type: tirtha

Listener: Dvijāḥ/Ṛṣayaḥ

Scene: Vānaras, radiant and celebratory, bathe in the newly made Kapitīrtha; a subtle divine glow rises from the water as they grant a boon to the tīrtha, personified as a luminous presence.

K
Kapitīrtha
V
Vānara (kapi)

FAQs

Creating and honoring a tīrtha through joyful bathing and blessing reflects devotion that sanctifies geography into a liberation-giving place.

Kapitīrtha, where the Vānaras bathed and granted a boon to the site.

Snāna (ritual bathing) at the tīrtha is implied as a central sacred act.