परदारपरद्रव्यपरक्षेत्रैकलो लुपम् । असूयाविष्टमनसं मां रक्ष कृपया हरे
paradāraparadravyaparakṣetraikalo lupam | asūyāviṣṭamanasaṃ māṃ rakṣa kṛpayā hare
Protège-moi, ô Hari, par Ta miséricorde : moi qui convoite les épouses d’autrui, les biens d’autrui et les terres d’autrui ; moi dont l’esprit est envahi par la jalousie.
Mudgala (addressing Hari/Viṣṇu)
Tirtha: Setu-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A devotee confesses three outward transgressions (coveting spouse, wealth, land) shown as three shadowy temptations; a fourth, jealousy, coils around the heart like a serpent; Hari’s compassionate light loosens the coils.
Dharma begins with restraining harmful desire—repentance and divine grace purify even deep moral faults.
Setu (Setubandha/Rāmeśvaram region) as the setting for transformative devotion in the Setu Māhātmya.
A plea for kṛpā (mercy) and rakṣaṇa (protection); no explicit external ritual is stated in this verse.