Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 17

धनुष्कोटिजले सोऽयं वेतालेन प्रवेशितः । उदतिष्ठत्क्षणादेव वेतालेन विमोचितः

dhanuṣkoṭijale so'yaṃ vetālena praveśitaḥ | udatiṣṭhatkṣaṇādeva vetālena vimocitaḥ

Bien que ce vetāla eût jeté cet homme dans les eaux de Dhanuṣkoṭi, il se releva aussitôt, délivré de ce même vetāla.

धनुष्कोटिजलेin the water of Dhanuṣkoṭi
धनुष्कोटिजले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootधनुस् (प्रातिपदिक) + कोटि (प्रातिपदिक) + जल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; समासः—धनुष्कोटेः जलम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
अयम्this (man)
अयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
वेतालेनby the vetāla
वेतालेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवेताल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
प्रवेशितःmade to enter/immersed
प्रवेशितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्र + विश् (धातु) (णिच्)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; णिच्-प्रयोगः (causative passive sense)
उदतिष्ठत्rose up
उदतिष्ठत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootउद् + स्था (धातु)
Formलङ्-लकार (अनद्यतनभूत/Imperfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
क्षणात्from (within) a moment
क्षणात्:
Apadana (Source/Separation/अपादान)
TypeNoun
Rootक्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन (अपादान/काल-निर्देश)
एवindeed
एव:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphasis)
वेतालेनby the vetāla
वेतालेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवेताल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
विमोचितःreleased/freed
विमोचितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootवि + मुच् (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Deductive (Setukhaṇḍa narration; likely Sūta/Lomaharṣaṇa addressing sages)

Tirtha: Dhanuṣkoṭi-jala

Type: ghat

Listener: Brāhmaṇa audience

Scene: The brāhmaṇa emerges from the sea immediately, water streaming from his garments; the dark vetāla presence dissolves or recoils, replaced by a calm aura over the waves.

V
Vetāla
D
Dhanuṣkoṭi

FAQs

Contact with a sanctified tīrtha can instantly dissolve bondage that ordinary effort cannot remove.

Dhanuṣkoṭi-tīrtha, specifically its waters.

Snāna/immersion is implied as the liberating rite connected with the tīrtha.