तद्गृहस्वामिनं विप्रं हत्वा खड्गेन साहसी । समादाय बहु द्रव्यं किरातीभवनं ययौ
tadgṛhasvāminaṃ vipraṃ hatvā khaḍgena sāhasī | samādāya bahu dravyaṃ kirātībhavanaṃ yayau
Cet homme téméraire tua de son épée le brāhmaṇa, maître de la maison; puis, emportant de grandes richesses, il gagna la demeure de la Kirātī.
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Setukhaṇḍa)
Tirtha: Setu-kṣetra (contextual frame)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A reckless man strikes down a householder brāhmaṇa with a sword, seizes valuables, and flees toward a tribal woman’s dwelling; the scene is tense, shadowed, and morally charged.
Violence against a brāhmaṇa and theft are portrayed as grave adharma that immediately sets in motion severe karmic consequences.
The verse sits within the Setukhaṇḍa (Setu Māhātmya) context, oriented around the sanctity of Setu (Rāmeśvaram/Setubandha) though this specific line narrates a moral downfall.
No ritual is prescribed in this verse; it introduces the sin that will require expiation in the broader narrative.