वस्त्राणि च सुवर्णानि हाररत्नान्यनेकशः । एवं सत्कारयामास राजा सत्रे समागतान्
vastrāṇi ca suvarṇāni hāraratnānyanekaśaḥ | evaṃ satkārayāmāsa rājā satre samāgatān
Il offrit des vêtements et de l’or, ainsi que maints colliers et joyaux. De la sorte, le roi honora ceux qui s’étaient assemblés au satra.
Narrator (Setukhaṇḍa narrative voice; traditionally Sūta/Lomaharṣaṇa conveying the account)
Tirtha: Setukṣetra (Setubandha)
Type: kshetra
Scene: The king distributes folded garments, gold coins, and jewel necklaces to assembled guests; attendants present trays of gems; recipients bless the king; the satra pavilion and sacred fire remain in the background, linking dāna to yajña.
Generosity in sacred settings—especially toward guests and participants—strengthens dharma and yields enduring merit.
Setu-tīrtha milieu (Setukhaṇḍa), where dāna and satkāra are portrayed as spiritually potent.
Dāna of garments, gold, and jewels as part of honoring those attending a sacrificial session.