तावत्संपीड्यते जंतुः पातकैश्चोपपा तकैः । यावन्नालोक्यते राम धनुष्कोटिर्विमुक्तिदा
tāvatsaṃpīḍyate jaṃtuḥ pātakaiścopapā takaiḥ | yāvannālokyate rāma dhanuṣkoṭirvimuktidā
Aussi longtemps l’être est accablé par les péchés et les fautes secondaires, jusqu’à ce qu’il contemple la Dhanuskoṭi de Rāma, dispensatrice de délivrance.
Setukhaṇḍa narrator (contextual Purāṇic voice; specific speaker not explicit in the snippet)
Tirtha: Dhanuskoṭi
Type: kshetra
Scene: A weary pilgrim burdened by dark, smoky sin-symbols approaches the wind-swept sandspit of Dhanuskoṭi; in the distance the sea glitters and a subtle luminous ‘bow-tip line’ appears, with Rāma’s presence felt as protective radiance.
Affliction by sin is ended through contact with liberating sacred geography, especially via darśana.
Dhanuskoṭi, explicitly called ‘vimukti-dā’ (giver of liberation).
The emphasized act is āloka/darśana (beholding) the tīrtha.