धर्मापुष्कारिणीं तां तु प्राविशत्पापनाशिनीम् । श्रीसूत उवाच । धर्मतीर्थस्य विप्रंद्राश्चक्रतीर्थमिति प्रथा
dharmāpuṣkāriṇīṃ tāṃ tu prāviśatpāpanāśinīm | śrīsūta uvāca | dharmatīrthasya vipraṃdrāścakratīrthamiti prathā
Il entra dans cette Dharmapuṣkariṇī, qui détruit les péchés. Śrī Sūta dit : «Ô le meilleur des brāhmanes, dans la tradition de Dharmatīrtha, elle est renommée sous le nom de Cakratīrtha».
Sūta (explicit: Śrī Sūta uvāca)
Tirtha: Cakratīrtha (within Dharmatīrtha; Dharmapuṣkariṇī)
Type: kund
Listener: Śaunaka and Naimiṣāraṇya sages (frame)
Scene: The flaming Sudarśana-cakra descends and enters a lotus-filled tank; ripples radiate as the water glows; sages point and proclaim the new name ‘Cakratīrtha’.
Sacred names preserve sacred events; remembering how a tīrtha was named strengthens devotion and dharmic practice.
Dharmapuṣkariṇī/Dharmatīrtha, renowned specifically as Cakratīrtha due to the entry of Viṣṇu’s discus.
Not directly here; the verse chiefly establishes the tīrtha’s identity and sin-destroying nature.