Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 65

ईश्वर उवाच । निःशेषं ब्रह्महत्या ते शिवतीर्थे निमज्जनात्

īśvara uvāca | niḥśeṣaṃ brahmahatyā te śivatīrthe nimajjanāt

Īśvara dit : « Ta brahmahatyā a été anéantie sans reste, par l’immersion dans le Śivatīrtha. »

ईश्वरःĪśvara (Lord Śiva)
ईश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
निःशेषम्completely, without remainder
निःशेषम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootनिःशेष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); क्रियाविशेषणवत् (adverbially)
ब्रह्महत्याthe sin of Brahmin-slaying
ब्रह्महत्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्महत्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
तेof you/your
ते:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
शिवतीर्थेin the Śiva-tīrtha (holy ford)
शिवतीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशिवतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
निमज्जनात्from (the act of) bathing/immersing
निमज्जनात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source)
TypeNoun
Rootनिमज्जन (प्रातिपदिक; √मज्ज् धातोः भाव/क्रिया-नाम)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन (Singular)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Śivatīrtha

Type: kshetra

Listener: Bhairava

Scene: Śiva (Īśvara) pronounces absolution: Bhairava, bearing a skull-bowl, stands at a sacred waterbody labeled Śivatīrtha; the water glows as the sin is washed away.

Ī
Īśvara (Śiva)
B
Brahmahatyā
Ś
Śivatīrtha
B
Bhairava (listener, implied)

FAQs

Śiva affirms that sincere immersion in a supremely sanctified tīrtha can fully dissolve even the heaviest karmic burden.

Śivatīrtha is directly glorified as the place where Brahmahatyā is annihilated.

Nimajjana—ritual immersion/bathing in Śivatīrtha.