ततस्तत्पंचमं वक्त्रं भैरवः प्राच्छिनद्रुषा । ततो ममार ब्रह्माऽसौ कालभैरवहिंसितः
tatastatpaṃcamaṃ vaktraṃ bhairavaḥ prācchinadruṣā | tato mamāra brahmā'sau kālabhairavahiṃsitaḥ
Alors Bhairava trancha de sa lame ce cinquième visage ; et Brahmā tomba, terrassé par Kālabhairava.
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Setu-khaṇḍa)
Tirtha: Kāśī (Bhairava-kṣetrapāla) / Setukṣetra (narrative frame)
Type: kshetra
Listener: Sage/audience
Scene: In a decisive stroke, Bhairava severs Brahmā’s proud fifth face; Brahmā collapses, the cosmos stunned—wrath resolving into solemn stillness.
When pride becomes entrenched, dharma removes its very seat; Bhairava symbolizes uncompromising correction for restoring cosmic balance.
No site is explicitly named in this verse; the episode is narrated within Setu-khaṇḍa, while Bhairava traditions are prominent across Śaiva sacred geographies.
None in this verse; it is a climactic narrative action.