Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 85

स्वीयानां च परेषां च मृतानां सांपरायिकम् । अकरोद्विधिवद्विप्राः सार्धं धौम्या दिभिर्द्विजैः

svīyānāṃ ca pareṣāṃ ca mṛtānāṃ sāṃparāyikam | akarodvidhivadviprāḥ sārdhaṃ dhaumyā dibhirdvijaiḥ

Alors, selon la règle sacrée, les brāhmanes—avec Dhaumya et d’autres sages « deux fois nés »—accomplirent les rites funéraires pour les morts, les leurs comme ceux des ennemis.

स्वीयानाम्of (their) own
स्वीयानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootस्वीय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; विशेषणम् (Genitive plural adjective)
and
:
None
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
परेषाम्of others
परेषाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; विशेषणम् (Genitive plural adjective)
and
:
None
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
मृतानाम्of the deceased
मृतानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootमृत (कृदन्त; √मृ (धातु) + क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; विशेषणम्
सांपरायिकम्funeral/after-death rite
सांपरायिकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसांपरायिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्मपदम् (Accusative singular)
अकरोत्performed/did
अकरोत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
विधिवत्according to rule
विधिवत्:
None
TypeIndeclinable
Rootविधिवत् (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb)
विप्राःBrahmins
विप्राः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
सार्धम्together with
सार्धम्:
Sahakari (Accompaniment/सह)
TypeIndeclinable
Rootसार्धम् (अव्यय)
Formसह-अर्थक अव्यय (indeclinable meaning 'together with')
धौम्यादिभिःwith Dhaumya and others
धौम्यादिभिः:
Sahakari (Instrument/Association/सह-तृतीया)
TypeNoun
Rootधौम्य + आदि (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; धौम्य-आदि- ("Dhaumya and others")
द्विजैःwith the twice-born (Brahmins)
द्विजैः:
Sahakari (Instrument/Association/सह-तृतीया)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन

Purāṇic narrator

Scene: After the war, brāhmaṇas led by Dhaumya conduct funerary rites for the fallen—offerings, water-libations, and fire-rites—performed impartially for both allies and foes amid a quiet, ash-strewn field.

D
Dhaumya
B
Brāhmaṇas (viprāḥ/dvijāḥ)
T
The departed (mṛtāḥ)

FAQs

Dharma includes compassion and proper rites for the dead—even enemies—affirming the soul’s journey and the duty of closure.

Within Setukhaṇḍa’s sacred frame (Setu/Rāmeśvaram), the emphasis here is on dharmic post-war rites rather than a particular sub-tīrtha.

Sāṃparāyika rites (funerary ceremonies) performed vidhi-vat (according to injunction), akin to antyeṣṭi and subsequent śrāddha observances.