तानप्राप्तान्प्रचिच्छेद शरैर्युद्धे स वृत्रहा । ततः शूलं समादाय कपालाभरणो मृधे
tānaprāptānpraciccheda śarairyuddhe sa vṛtrahā | tataḥ śūlaṃ samādāya kapālābharaṇo mṛdhe
Quand ces traits fondirent sur lui, Vṛtrahā (Indra) les trancha au combat par ses flèches. Puis, dans la mêlée, Kapālābharaṇa saisit un trident.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (contextual deduction)
Tirtha: Setu-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Indra (Vṛtrahā) calmly slices incoming arrows with his own; the skull-adorned Kapālābharaṇa shifts tactics and lifts a trident, preparing a heavy throw.
Power and counter-power unfold as consequences of karma; even the devas must respond with skill and restraint.
Setu (Rāmeśvaram-region) is the larger sacred frame of Setukhaṇḍa, though this line focuses on combat.
None; the verse describes martial action.