Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 41

क्षारांबुपानं नरकं तप्तायः सूचिभक्षणम् । एतानि नरकान्यद्धा न याति गतपातकः

kṣārāṃbupānaṃ narakaṃ taptāyaḥ sūcibhakṣaṇam | etāni narakānyaddhā na yāti gatapātakaḥ

Boire de l'eau alcaline caustique, l'enfer de consommer des aiguilles de fer rouge : celui dont les péchés ont été effacés ne va pas, en effet, dans ces enfers.

क्षारांबुपानम्drinking of alkaline water
क्षारांबुपानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षार (प्रातिपदिक) + अम्बु (प्रातिपदिक) + पान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (क्षाराम्बोः पानम्)
नरकम्hell (a torment)
नरकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
तप्तायःheated iron
तप्तायः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतप्त (कृदन्त, तप् धातु) + आयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; कर्मधारयः (तप्तम् आयः = heated iron)
सूचिneedle
सूचि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसूचि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रातिपदिक (समासाङ्ग)
भक्षणम्eating, swallowing
भक्षणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभक्ष् (धातु) + अन (प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; भाववाचक कृदन्त (eating)
एतानिthese
एतानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन
नरकानिhells, torments
नरकानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन
अद्धाcertainly
अद्धा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअद्धा (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चयार्थक क्रियाविशेषण (certainly)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
यातिgoes, reaches
याति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
गतपातकःone whose sin has departed (sinless)
गतपातकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगत (कृदन्त, गम् धातु) + पातक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; बहुव्रीहिः (यस्य पातकं गतं सः)

Skanda (deduced from Setu Māhātmya-style narration)

Tirtha: Setukṣetra

Type: kshetra

Scene: Two-part moral diptych: left—caustic-drink and red-hot needle torment; right—purified devotee protected by a luminous aura, turning away from Yama’s path toward a sacred shore/temple.

N
Naraka (hell)

FAQs

When sin is truly destroyed (through dharma, repentance, and sacred merit), the soul is freed from the consequences described as hellish punishments.

Setu Tīrtha (Setubandha/Rāmeśvara sacred zone) as taught in the Setukhaṇḍa.

Implied rather than stated: the surrounding Setu Māhātmya context emphasizes Setu snāna and pilgrimage as causes of pāpa-kṣaya.