सेतुं गच्छ धनं तेऽहं दास्यामीति प्रलोभ्य यः । पश्चान्नास्तीति च ब्रूयात्तमाहुर्ब्रह्मघातकम्
setuṃ gaccha dhanaṃ te'haṃ dāsyāmīti pralobhya yaḥ | paścānnāstīti ca brūyāttamāhurbrahmaghātakam
Celui qui appâte quelqu’un en disant : « Va à Setu, je te donnerai des richesses », puis déclare ensuite : « Il n’y a rien (à donner) », on l’appelle meurtrier du Brahman (brahma-ghātaka).
Skanda (deduced from Setu-khaṇḍa māhātmya narration style)
Tirtha: Setu
Type: kshetra
Scene: A patron figure enticing a pilgrim with a promise of wealth; later turning away empty-handed; behind them, a darkened aura and a symbolic ‘broken pledge’ motif, contrasted with the bright distant Setu.
Deceit that manipulates sacred pilgrimage and breaks a promise of support is treated as an extremely grave sin.
Setu/Setubandha (Rāmeśvaram), whose pilgrimage is protected by strong moral warnings against exploitation.
A strict ethical rule: do not lure pilgrims with promises of dāna and then retract; truthfulness in charitable pledges is mandatory.