मार्कण्डेय उवाच । पुरा कृतयुगे राजन्मानसो ब्रह्मणः सुतः । वेदवेदाङ्गतत्त्वज्ञो मरीचिर्नाम नामतः
mārkaṇḍeya uvāca | purā kṛtayuge rājanmānaso brahmaṇaḥ sutaḥ | vedavedāṅgatattvajño marīcirnāma nāmataḥ
Mārkaṇḍeya dit : «Dans les temps anciens, au Kṛta Yuga, ô Roi, il y eut un être nommé Marīci, né de la pensée (mānasa) de Brahmā, connaisseur des vérités des Veda et des Vedāṅga.»
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Karañjeśvara (legendary frame begins)
Type: kshetra
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: Mārkaṇḍeya narrates the Kṛta-yuga origin: Brahmā seated on a lotus, emanating the mind-born sage Marīci—radiant, ascetic, and learned—surrounded by subtle symbols of Vedas and Vedāṅgas.
Pilgrimage narratives are grounded in rishi-lineages: Vedic realization and purity of origin (mānasa lineage) authenticate the sanctity of later accounts.
The verse sets up the lineage behind a Revā-region tirtha narrative; the explicit site is developed later in the chapter.
None; it establishes the authoritative speaker-context through Vedic and Vedāṅga mastery.