इन्द्र॑स्य॒ वज्रो॑ऽसि वाज॒सास्त्वया॒यं वाज॑ᳪ से॑त् । वाज॑स्य॒ नु प्र॑स॒वे मा॒तरं॑ म॒हीमदि॑तिं॒ नाम॒ वच॑सा करामहे । यस्या॑मि॒दं विश्वं॒ भुव॑नमावि॒वेश॒ तस्यां॑ नो दे॒वः स॑वि॒ता धर्म॑ साविषत्
índrasya vájro ’si vājasā́s tváyāyáṃ vā́jaṃ set | vā́jasya nú prasavé mā́taraṃ mahī́m áditiṃ nā́ma vácasā karāmahe | yásyām idáṃ víśvaṃ bhúvanam āvivéśa tásyāṃ no deváḥ savitā́ dhárma sāviṣat
Tu es le vajra d’Indra ; par toi que ce coursier gagne le prix. Maintenant, pour l’essor du prix, par la parole nous invoquons par son nom la grande Mère Aditi, en qui est entré tout cet univers de l’être ; en elle que le dieu Savitṛ mette en mouvement pour nous l’Ordre sacré (dharma).
इन्द्र॑स्य । वज्रः॑ । असि । वाज॒साः । त्वया॑ । अ॒यम् । वाज॑म् । से॒त् । वाज॑स्य । नु । प्र॒स॒वे । मा॒तर॑म् । म॒हीम् । अदि॑तिम् । नाम॑ । वच॑सा । क॒रा॒म॒हे । यस्या॑म् । इ॒दम् । विश्व॑म् । भुव॑नम् । आ॒वि॒वेश॑ । तस्या॑म् । नः॒ । दे॒वः । स॒वि॒ता । धर्म॑ । सा॒वि॒ष॒त्