स॒मु॒द्रं ग॑च्छ॒ स्वाहा॑ ऽन्तरि॑क्षं गच्छ॒ स्वाहा॑ दे॒वᳪ स॑वि॒तारं॑ गच्छ॒ स्वाहा॑ मि॒त्रावरु॑णौ गच्छ॒ स्वाहा॑ ऽहोरा॒त्रे ग॑च्छ॒ स्वाहा॑ छन्दा॑ᳪसि गच्छ॒ स्वाहा॒ द्यावा॑पृथि॒वी ग॑च्छ॒ स्वाहा॑ य॒ज्ञं ग॑च्छ॒ स्वाहा॒ सोमं॑ गच्छ॒ स्वाहा॑ दि॒व्यं नभो॑ गच्छ॒ स्वाहा॒ ऽग्निं वै॑श्वान॒रं ग॑च्छ॒ स्वाहा॒ मनो॑ मे॒ हार्दि॑ यच्छ॒ दिवं॑ ते धू॒मो ग॑च्छतु॒ स्वर्ज्योति॑: पृथि॒वीं भस्म॒नाऽऽपृ॑ण॒ स्वाहा॑
samudráṃ gaccha svā́hā 'ntárikṣaṃ gaccha svā́hā deváṃ savitā́raṃ gaccha svā́hā mitrā́varuṇau gaccha svā́hā 'horātré gaccha svā́hā chándāṃsi gaccha svā́hā dyā́vā-pṛthivī́ gaccha svā́hā yajñáṃ gaccha svā́hā sómaṃ gaccha svā́hā divyáṃ nábho gaccha svā́hā 'gníṃ vaiśvānaráṃ gaccha svā́hā manó me hā́rdi yaccha dívaṃ te dhūmó gacchatu svàrjyótiḥ pṛthivī́ṃ bhasmánā''pṛṇa svā́hā
Va vers l’Océan — svāhā ! Va vers l’Espace intermédiaire — svāhā ! Va vers le dieu Savitṛ — svāhā ! Va vers Mitra et Varuṇa — svāhā ! Va vers le Jour et la Nuit — svāhā ! Va vers les Chandas (mètres védiques) — svāhā ! Va vers le Ciel et la Terre — svāhā ! Va vers le Sacrifice (Yajña) — svāhā ! Va vers Soma — svāhā ! Va vers la voûte céleste — svāhā ! Va vers Agni Vaiśvānara — svāhā ! Que mon mental demeure dans le cœur. Que ta fumée aille au ciel, vers la lumière de Svar ; et que la terre soit comblée de cendre — svāhā !
समुद्रम् । गच्छ । स्वाहा । अन्तरिक्षम् । गच्छ । स्वाहा । देवम् । सवितारम् । गच्छ । स्वाहा । मित्रा-वरुणौ । गच्छ । स्वाहा । अहो-रात्रे । गच्छ । स्वाहा । छन्दांसि । गच्छ । स्वाहा । द्यावा-पृथिवी । गच्छ । स्वाहा । यज्ञम् । गच्छ । स्वाहा । सोमम् । गच्छ । स्वाहा । दिव्यम् । नभः । गच्छ । स्वाहा । अग्निम् । वैश्वानरम् । गच्छ । स्वाहा । मनः । मे । हार्दि । यच्छ । दिवम् । ते । धूमः । गच्छतु । स्वः-ज्योतिः । पृथिवीम् । भस्मना । आ-आपृण । स्वाहा