Pārthiva-Śiva-liṅga Saṃkhyā-vidhāna
Enumeration and Procedure of Earthen Liṅga Worship
सुहृत्कामी त्रिसाहस्रं वश्यार्थी शतमष्टकम् । मारणार्थी सप्तशतं मोहनार्थी शताष्टकम्
suhṛtkāmī trisāhasraṃ vaśyārthī śatamaṣṭakam | māraṇārthī saptaśataṃ mohanārthī śatāṣṭakam
Celui qui souhaite le bien d’un ami doit accomplir trois mille (récitations/offrandes). Celui qui désire la soumission doit en accomplir cent huit. Celui qui vise la destruction doit en accomplir sept cents. Celui qui cherche l’illusion ou l’envoûtement doit en accomplir cent huit.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Mahādeva
Jyotirlinga: Viśvanātha
Sthala Purana: As part of the Viśveśvara (Lord of the universe) teaching-stream, the verse functions as a pragmatic japa/karma-kāṇḍa appendix to Śiva-upāsanā rather than narrating a distinct Jyotirliṅga origin; it aligns naturally with Kāśī Viśvanātha where mantra-japa and liberation discourse are thematically central.
Significance: Śiva-upāsanā with right intention is said to remove fear and grant both bhoga (worldly aims) and, when purified, the path toward mokṣa; Kāśī is paradigmatic for transforming desire-driven worship into liberative devotion.
It classifies mantra-practice by intention and number, implicitly teaching that japa can be directed toward worldly aims; in a Shaiva Siddhanta frame, the higher purpose is purification and devotion to Pati (Shiva), not harm-based aims.
In the Vidyeshvara context, such counts are typically connected to Saguna Shiva worship through the Linga—structured japa/offerings made with sankalpa—yet the tradition repeatedly elevates Shiva-bhakti and inner purity over coercive siddhis.
It points to intention-based counts for mantra-japa (and often parallel homa offerings) using Shaiva practice norms—commonly the Panchakshara mantra, with disciplined conduct, purity, and Linga-centered devotion.