Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 3

कालतत्त्वनिर्णयः / Doctrine of Kāla (Time) and Its Subordination to Śiva

ब्रह्मा हरिश्च रुद्रश्च तथान्ये च सुरासुराः । यत्कृतां नियतिं प्राप्य प्रभवो नातिवर्तितुम्

brahmā hariśca rudraśca tathānye ca surāsurāḥ | yatkṛtāṃ niyatiṃ prāpya prabhavo nātivartitum

Brahmā, Hari (Viṣṇu) et Rudra, ainsi que d’autres devas et asuras, ayant été soumis à l’ordonnance (niyati) établie par le Seigneur Suprême, ne peuvent la transgresser, si puissants soient-ils.

brahmāBrahmā
brahmā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
hariḥHari (Viṣṇu)
hariḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
rudraḥRudra
rudraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
tathālikewise
tathā:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; manner adverb
anyeothers
anye:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
sura-asurāḥgods and demons
sura-asurāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsura (प्रातिपदिक) + asura (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (copulative): gods and demons
yat-kṛtāmmade by which/whom
yat-kṛtām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootyat (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + kṛta (kṛ-धातु, क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; यत्कृताम् = made by whom/which (relative + participle as determinative)
niyatimdestiny, fixed order
niyatim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootniyati (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
prāpyahaving attained
prāpya:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-āp (धातु)
Formकृदन्त; ल्यप्/क्त्वा-अर्थे (absolutive)
prabhavaḥthe powerful ones/originators
prabhavaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootprabhava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
ativartitumto transgress, to overstep
ativartitum:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootati-vṛt (धातु)
Formकृदन्त; तुमुन्-प्रत्यय (infinitive)

Suta Goswami (narrating the Vāyavīya philosophical teaching to the sages at Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Īśāna

Cosmic Event: cosmic governance: niyati (ordinance) binding even high deities and anti-gods

B
Brahma
V
Vishnu
R
Rudra

FAQs

It establishes the supremacy of the Lord’s niyati (divinely set order): even the highest cosmic powers function within His governance, guiding the seeker toward humility, surrender, and reliance on Śiva as Pati (the Supreme).

Liṅga-worship trains the devotee to recognize the Lord as the immutable ground of all cosmic functions—Brahmā, Viṣṇu, and Rudra act within His ordinance—so devotion to Saguna Śiva becomes a doorway to realizing His transcendent sovereignty.

The takeaway is śaraṇāgati (surrender): daily japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” offered with bhasma (tripuṇḍra) and inward remembrance that one’s actions should align with dharma under the Lord’s niyati.