Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 16

कालतत्त्वनिर्णयः / Doctrine of Kāla (Time) and Its Subordination to Śiva

अप्रियैश्च प्रियैश्चैव ह्यचिंतितगमागमैः । संयोजयति भूतानि वियोजयति चेश्वरः

apriyaiśca priyaiścaiva hyaciṃtitagamāgamaiḥ | saṃyojayati bhūtāni viyojayati ceśvaraḥ

Par des événements à la fois pénibles et heureux—par des allées et venues inattendues—le Seigneur (Īśvara) unit les êtres et les sépare aussi; toute conjonction et disjonction se fait sous sa souveraineté.

apriyaiḥwith unpleasant (things)
apriyaiḥ:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeAdjective
Roota-priya (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (पुंलिङ्ग) (also usable as napuṃsaka by context), Tṛtīyā vibhakti (3rd), Bahuvacana (बहुवचन)
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta (Conjunction)
priyaiḥwith pleasant (things)
priyaiḥ:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeAdjective
Rootpriya (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (also usable as napuṃsaka by context), Tṛtīyā (3rd), Bahuvacana
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta (Conjunction)
evaindeed/just
eva:
Sambandha (Modifier)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvadhāraṇa-nipāta (अवधारण-निपात/Emphatic particle)
hifor/indeed
hi:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormNipāta (निपात/particle), hetu/assurance nuance
aciṃtita-gama-āgamaiḥwith unthought-of comings and goings
aciṃtita-gama-āgamaiḥ:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeAdjective
Roota-cintita (कृदन्त/ppp from cint) + gama (प्रातिपदिक) + āgama (प्रातिपदिक)
FormSamāsa: dvandva (द्वन्द्व) in 'gama-āgama' (departure & arrival) with upapada 'aciṃtita' (unthought-of); Puṃliṅga, Tṛtīyā (3rd), Bahuvacana
saṃyojayatijoins/unites
saṃyojayati:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootsaṃ-yuj (धातु)
FormLaṭ-lakāra (Present), Parasmaipada (परस्मैपद), Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana
bhūtānibeings/creatures
bhūtāni:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootbhūta (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakalिङ्ग, Dvitīyā (2nd), Bahuvacana
viyojayatiseparates/disjoins
viyojayati:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootvi-yuj (धातु)
FormLaṭ-lakāra (Present), Parasmaipada, Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta (Conjunction)
īśvaraḥthe Lord
īśvaraḥ:
Kartā (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootīśvara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (1st), Ekavacana

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Īśāna

Jyotirlinga: Viśvanātha

Sthala Purana: As Viśvanātha, ‘Lord of the Universe,’ Śiva governs saṃyoga-viyoga (union and separation) of beings through pleasant and unpleasant, unforeseen arrivals and departures; Kāśī’s sthala-tradition emphasizes Śiva as the ultimate disposer and liberator amid life’s meetings and partings.

Significance: Kāśī-viśveśvara worship is sought for steadiness amid gain/loss and for final release; the verse frames all relational flux as Īśvara’s governance, inviting surrender and trust.

Type: stotra

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

S
Shiva

FAQs

It teaches that meeting and parting, joy and sorrow, are not random: they unfold under Īśvara’s order. For a seeker, this supports vairāgya (detachment) and devotion—seeing life’s changes as occasions to turn toward Shiva, the true and lasting refuge.

The Liṅga represents Shiva as the stable Reality behind changing experiences. Worship of Saguna Shiva trains the mind to look past transient unions and separations and to anchor faith in the Lord who regulates them, transforming worldly attachment into Shiva-centered surrender.

Practice japa of the Pañcākṣarī—“Om Namaḥ Śivāya”—especially during times of separation or sudden change, while applying Tripuṇḍra (bhasma) as a reminder of impermanence and keeping a steady, witness-like awareness (sākṣibhāva) in daily life.