पशु-पाश-पतिविचारः / Inquiry into Paśu, Pāśa, and Pati
अचक्षुरपि यः पश्यत्यकर्णो ऽपि शृणोति यः । सर्वं वेत्ति न वेत्तास्य तमाहुः पुरुषं परम्
acakṣurapi yaḥ paśyatyakarṇo 'pi śṛṇoti yaḥ | sarvaṃ vetti na vettāsya tamāhuḥ puruṣaṃ param
Celui qui voit même sans yeux, qui entend même sans oreilles ; qui sait tout, et pourtant nul ne peut le connaître pleinement : les sages le proclament «Purusha suprême», le Seigneur transcendant, Śiva.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Type: stotra
It points to Śiva as Pati, the Supreme Consciousness who is not limited by bodily senses, yet pervades and illumines all knowing; the seeker turns from sense-bound perception to inner realization (jñāna) and grace.
The Liṅga is worshiped as the visible support for the invisible, sense-transcending Lord described here—Saguna worship steadies the mind, while the verse affirms the Nirguna reality that the Liṅga signifies.
Meditate with the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) while applying Tripuṇḍra bhasma and holding rudrākṣa, contemplating Śiva as the inner Seer and Hearer beyond the senses.