Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 15

पशु-पाश-पतिविचारः / Inquiry into Paśu, Pāśa, and Pati

विश्वतश्चक्षुरेवायमुतायं विश्वतोमुखः । तथैव विश्वतोबाहुविश्वतः पादसंयुतः

viśvataścakṣurevāyamutāyaṃ viśvatomukhaḥ | tathaiva viśvatobāhuviśvataḥ pādasaṃyutaḥ

Ses yeux sont partout ; en vérité, Ses visages sont partout. De même, Ses bras sont partout, et Il est pourvu de pieds de tous côtés—ainsi le Seigneur (Pati), qui pénètre tout, demeure dans l’univers entier comme son souverain intérieur.

विश्वतःon all sides
विश्वतः:
सम्बन्ध (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootविश्वतः (अव्यय)
Formदिक्/व्याप्तिवाचक-अव्यय (adverb: from all sides)
चक्षुःeye
चक्षुः:
कर्ता (Karta/Subject-complement)
TypeNoun
Rootचक्षुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एवindeed
एव:
सम्बन्ध (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphasis)
अयम्this (one)
अयम्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootइदम् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उतand also
उत:
सम्बन्ध (Connector)
TypeIndeclinable
Rootउत (अव्यय)
Formसमुच्चय/विकल्प-अव्यय (particle: and/also)
अयम्this (one)
अयम्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootइदम् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
विश्वतःon all sides
विश्वतः:
सम्बन्ध (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootविश्वतः (अव्यय)
Formव्याप्तिवाचक-अव्यय (from all sides)
मुखःface; mouth
मुखः:
कर्ता (Karta/Subject-complement)
TypeNoun
Rootमुख (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तथाthus; likewise
तथा:
सम्बन्ध (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (manner adverb: thus)
एवindeed
एव:
सम्बन्ध (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphasis)
विश्वतःon all sides
विश्वतः:
सम्बन्ध (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootविश्वतः (अव्यय)
Formव्याप्तिवाचक-अव्यय (from all sides)
बाहुःarm
बाहुः:
कर्ता (Karta/Subject-complement)
TypeNoun
Rootबाहु (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
विश्वतःon all sides
विश्वतः:
सम्बन्ध (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootविश्वतः (अव्यय)
Formव्याप्तिवाचक-अव्यय (from all sides)
पादfoot
पाद:
सम्बन्ध (Compound-member)
TypeNoun
Rootपाद (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रातिपदिक (समासाङ्ग/compound member)
संयुतःendowed/connected (with)
संयुतः:
विशेषण/विधेय (Predicate adjective)
TypeVerb
Rootसम् + युज् (धातु)
Formकृदन्त-क्त (past passive participle used adjectivally), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

S
Shiva

FAQs

It teaches Shiva’s omnipresence and omniscience: the Lord as Pati pervades all directions, seeing and sustaining all, guiding the bound soul (paśu) toward liberation by His grace.

Though the Liṅga appears localized for worship, it signifies the all-pervading Shiva; the devotee honors the visible Saguna symbol while realizing the same Lord is present everywhere as the inner ruler.

During japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), meditate that Shiva is ‘all-eyed and all-faced’—present in every direction—supporting dhyāna, Tripuṇḍra-bhasma remembrance, and steady inward devotion.