पाशुपतव्रतविधिः | The Procedure of the Supreme Pāśupata Vow
बहिरेव तु पद्मस्य पञ्चमावरणे क्रमात् । दशदिक्पतयः पूज्याः सास्त्राः सानुचरास्तथा
bahireva tu padmasya pañcamāvaraṇe kramāt | daśadikpatayaḥ pūjyāḥ sāstrāḥ sānucarāstathā
Ensuite, à l’extérieur du lotus—sur son cinquième cercle d’enceinte, selon l’ordre prescrit—doivent être adorés les Seigneurs des dix directions, avec leurs armes et aussi leurs cortèges d’assistants.
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Sadāśiva
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga episode; the verse belongs to a ritual/maṇḍala-krama instruction where dikpālas are installed on an outer āvaraṇa (protective enclosure) around the central Śiva-pūjā.
Significance: Frames Śiva-worship with dik-bandhana (directional protection), emphasizing completeness and ritual safety; merit accrues by honoring Śiva’s cosmic order (ṛta) through his appointed guardians.
Offering: pushpa
It teaches krama (ordered, concentric worship): honoring the dikpālas around the lotus-mandala establishes cosmic harmony and protection so the central devotion may culminate in Shiva, the Pati beyond all directions.
In āvaraṇa-pūjā, the linga (Saguna focus for meditation) is worshipped with surrounding circles of divine powers; the dikpālas form an outer protective ring, acknowledging Shiva’s sovereignty over all space and guardians.
Perform āvaraṇa-pūjā on a lotus diagram: after inner offerings, worship the ten direction-lords in the fifth enclosure with their astras and attendants, while maintaining Shiva-mantra japa (such as the Panchakshara) as the central contemplation.