Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 24

शैवधर्मप्रशंसा तथा पञ्चविधसाधनविभागः / Praise of Śaiva Dharma and the Fivefold Classification of Practice

नामाष्टकमिदं मुख्यं शिवस्य प्रतिपादकम् । आद्यन्तु पञ्चकं ज्ञेयं शान्त्यतीताद्यनुक्रमात्

nāmāṣṭakamidaṃ mukhyaṃ śivasya pratipādakam | ādyantu pañcakaṃ jñeyaṃ śāntyatītādyanukramāt

Cet ensemble principal de huit Noms, qui proclame en vérité le Seigneur Śiva, doit être compris selon son agencement quintuple du début et de la fin, suivant la suite qui commence par Śānti et s’étend jusqu’à Atīta.

नामाष्टकम्the set of eight names
नामाष्टकम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक) + अष्टक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2 विभक्ति), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (नाम्नाम् अष्टकम्)
इदम्this
इदम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2 विभक्ति), एकवचन; विशेषणम्
मुख्यम्principal
मुख्यम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमुख्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2 विभक्ति), एकवचन; विशेषणम्
शिवस्यof Śiva
शिवस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6 विभक्ति), एकवचन; सम्बन्ध (genitive)
प्रतिपादकम्expounding/indicating
प्रतिपादकम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रति-√पद् (धातु) + अक (कृत् प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2 विभक्ति), एकवचन; कृतान्त-विशेषण (agentive/causative sense: ‘that which sets forth’)
आदिthe beginning
आदि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2 विभक्ति), एकवचन; ‘beginning’ (समासपूर्वपदत्वे अपि)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात/पक्षान्तरे (contrastive particle)
पञ्चकम्the group of five
पञ्चकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपञ्चक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2 विभक्ति), एकवचन
ज्ञेयम्to be known
ज्ञेयम्:
Vidheyavisheshana (विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Root√ज्ञा (धातु) + यत् (कृत् प्रत्यय; भाव्य/कर्तव्य)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2 विभक्ति), एकवचन; कृतान्त (gerundive/कर्तव्यता: ‘to be known’)
शान्ति-अतीत-आदि-अनुक्रमात्from the sequence beginning with Śānti and Atīta
शान्ति-अतीत-आदि-अनुक्रमात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootशान्ति (प्रातिपदिक) + अतीत (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक) + अनुक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5 विभक्ति), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (आदि-तत्पुरुषः)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Īśāna

S
Shiva

FAQs

The verse establishes that Śiva’s “eight Names” are not merely poetic praise but a primary doctrinal pointer to Pati (the Supreme Lord). Knowing their ordered structure helps the devotee contemplate Śiva from peace (Śānti) up to transcendence (Atīta), moving the mind toward liberation.

In Śaiva practice, nāma-japa supports saguna-upāsanā: the devotee approaches Śiva through Name and form (often the Liṅga) while the Names also indicate His nirguṇa-transcendence (Atīta). Thus, the Liṅga becomes the steady focus, and the Names supply inner contemplation and meaning.

A practical takeaway is nāma-japa: recite the nāmāṣṭaka in the prescribed sequence, ideally before the Liṅga, with vibhūti (Tripuṇḍra) and rudrākṣa if undertaken as a Śaiva vrata—especially suitable for Mahāśivarātri worship.