Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 6

भद्रस्य देवसंघेषु विक्रमः

Bhadra’s Onslaught among the Deva Hosts

महासरोवरं यद्वन्मत्तो वारणयूथपः । विकुर्वन्बहुधावर्णान्नीलपांडुरलोहितान्

mahāsarovaraṃ yadvanmatto vāraṇayūthapaḥ | vikurvanbahudhāvarṇānnīlapāṃḍuralohitān

De même qu’un chef de troupeau d’éléphants, ivre, s’ébat dans un vaste lac et y soulève maintes teintes—bleu, blanc pâle et rouge—, ainsi cette puissance, une en son essence, se manifeste sous des aspects variés.

महासरोवरम्the great lake
महासरोवरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमहत् (प्रातिपदिक) + सरोवर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; समासः—कर्मधारय (महच्च तत् सरोवरम्)
यद्वत्just as
यद्वत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयद्वत् (अव्यय)
Formअव्यय; उपमानवाचक-निपात (like/as)
मत्तःmaddened
मत्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमत्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (उन्मत्तः)
वारणयूथपःleader of a herd of elephants
वारणयूथपः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवारण (प्रातिपदिक) + यूथप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (वारणानां यूथपः)
विकुर्वन्producing/creating (variously)
विकुर्वन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootवि + कृ (धातु)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ), प्रथमा, पुंलिङ्ग, एकवचन; परस्मैपदी; अर्थः—‘करोति/विकरोति’
बहुधाin many ways
बहुधा:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootबहुधा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (in many ways)
वर्णान्colors
वर्णान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
नीलपाण्डुरलोहितान्blue, pale, and red
नीलपाण्डुरलोहितान्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनील (प्रातिपदिक) + पाण्डुर (प्रातिपदिक) + लोहित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण; समासः—इतरेतर-द्वन्द्व (नीलाश्च पाण्डुराश्च लोहिताश्च)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Role: teaching

FAQs

It uses a vivid simile to show that multiplicity of appearances can arise from a single underlying reality—supporting the Shaiva view that the Supreme Lord (Pati) remains unchanged while expressions and experiences vary.

Like the many colors stirred in one lake, Saguna forms and symbols (including the Linga) are diverse gateways for devotion, while pointing to the one, steady Shiva beyond changing phenomena.

Meditate on Shiva as the one consciousness behind all changing states; japa of the Panchakshara “Om Namaḥ Śivāya” supports steadiness of awareness while forms and moods arise and pass.