Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 17

दक्षस्य यज्ञप्रवृत्तिः तथा ईश्वरवर्जितदेवसमागमः

Dakṣa’s Sacrificial Undertaking and the Devas’ Assembly without Īśvara

अक्षरं परमं ब्रह्म ह्यसच्च सदसच्च यत् । अनादिमध्यनिधनमप्रतर्क्यं सनातनम्

akṣaraṃ paramaṃ brahma hyasacca sadasacca yat | anādimadhyanidhanamapratarkyaṃ sanātanam

Celui qui est Impérissable est le Brahman Suprême, au-delà de l'irréel et du réel. Sans commencement, sans milieu ni fin, il est au-delà de la raison et éternel.

अक्षरम्the imperishable
अक्षरम्:
Viśeṣya/Predicate (विशेष्य/विधेय)
TypeNoun
Rootअक्षर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; predicative/appositional to ब्रह्म
परम्supreme
परम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (qualifier) of ब्रह्म/अक्षरम्
ब्रह्मBrahman (Absolute)
ब्रह्म:
Karta/Predicate (कर्ता/विधेय)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; subject/predicate in equational sense
हिindeed
हि:
Sambandha/Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle) — emphasis/indeed
असत्non-being; unreal
असत्:
Viśeṣya/Predicate (विधेय)
TypeNoun
Rootअसत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; used as nominal predicate with ब्रह्म (asat)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
सत्being; real
सत्:
Viśeṣya/Predicate (विधेय)
TypeNoun
Rootसत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; coordinated with असत्
असत्and non-being (too)
असत्:
Viśeṣya/Predicate (विधेय)
TypeNoun
Rootअसत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; repeated for contrast (sat and asat)
यत्which
यत्:
Anvaya-link (सम्बन्ध/यत्-तत्)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धबोधक (relative pronoun) referring to ब्रह्म
अनादि-मध्य-निधनम्without beginning, middle, or end
अनादि-मध्य-निधनम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनादि (प्रातिपदिक) + मध्य (प्रातिपदिक) + निधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् of ब्रह्म; समासः—तत्पुरुष (determinative): 'whose beginning/middle/end are (negated)'; sense: beginningless, middleless, endless
अप्रतर्क्यम्beyond reasoning
अप्रतर्क्यम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ-प्रतर्क्य (प्रातिपदिक; √तर्क् (धातु) + य)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कृदन्त (य-प्रत्यय) with negation; 'not to be reasoned out'
सनातनम्eternal
सनातनम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसनातन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् of ब्रह्म

Suta Goswami (narrating the Vāyavīyasaṃhitā teachings to the sages at Naimisharanya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Role: liberating

Cosmic Event: mahāpralaya-implication: that which remains beginningless and endless beyond sat/asat

S
Shiva

FAQs

It points to Shiva as the imperishable Supreme Reality—beginningless, endless, and beyond conceptual thought—guiding the seeker from changing phenomena (pāśa) toward the Eternal Lord (Pati) as the basis of liberation.

The Linga is revered as a sacred support for meditation on the formless, imperishable Shiva described here. Saguna worship (form, mantra, ritual) steadies the mind so it can contemplate the Nirguna truth that is ‘beyond reasoning’.

Meditate on Shiva as Akṣara (the Imperishable) through japa of the Panchakshara—“Om Namaḥ Śivāya”—and inner contemplation that releases the mind from debating sat/asat, resting instead in steady awareness of the Eternal.