Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 8

रुद्राविर्भावकारणम् — Causes and Pattern of Rudra’s Manifestation

Pratikalpa

सहस्रादित्यसंकाशश्चन्द्रावयवभूषणः । भुजंगहारकेयूरवलयो मुंजमेखलः

sahasrādityasaṃkāśaścandrāvayavabhūṣaṇaḥ | bhujaṃgahārakeyūravalayo muṃjamekhalaḥ

Il brillait de l’éclat de mille soleils, paré d’ornements façonnés de l’essence lunaire. Portant des serpents en guirlande, avec brassards et bracelets, et ceint d’une ceinture d’herbe muñja, il apparut comme le Seigneur propice en forme manifeste (saguṇa), rayonnant et yogique, accordant la délivrance aux âmes liées.

sahasrathousand
sahasra:
Samāsa-aṅga (समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootsahasra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, stem used in compound; numeral noun
ādityasun
āditya:
Samāsa-aṅga (समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootāditya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, stem used in compound; 'sun'
saṃkāśaḥlike (the light of) a thousand suns
saṃkāśaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsaṃkāśa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; compound: sahasra-āditya-saṃkāśaḥ = 'having the radiance/appearance of a thousand suns' (तत्पुरुष)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction particle (समुच्चय-बोधक)
candramoon
candra:
Samāsa-aṅga (समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootcandra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, stem used in compound; 'moon'
avayavalimb, part
avayava:
Samāsa-aṅga (समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootavayava (प्रातिपदिक)
FormMasculine, stem used in compound; 'part/limb'
bhūṣaṇaḥadorned with the moon (as ornament)
bhūṣaṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhūṣaṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; compound: candra-avayava-bhūṣaṇaḥ = 'adorned with moon(-like) limbs / having moon as an ornament on the body' (तत्पुरुष)
bhujaṃgaserpent
bhujaṃga:
Samāsa-aṅga (समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootbhujaṃga (प्रातिपदिक)
FormMasculine, stem used in compound; 'serpent'
hāragarland
hāra:
Samāsa-aṅga (समासाङ्ग)
TypeNoun
Roothāra (प्रातिपदिक)
FormMasculine, stem used in compound; 'necklace/garland'
keyūraarmlet
keyūra:
Samāsa-aṅga (समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootkeyūra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, stem used in compound; 'armlet'
valayaḥ(wearing) garlands, armlets, bracelets
valayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvalaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; dvandva compound: bhujaṃga-hāra-keyūra-valayaḥ = 'having (serpent-)garland, armlets, and bracelets' (समाहार/इतरेतर-द्वन्द्व; singular as a collective epithet)
muṃjamuñja grass
muṃja:
Samāsa-aṅga (समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootmuṃja (प्रातिपदिक)
FormMasculine, stem used in compound; 'muñja grass'
mekhalaḥwith a muñja-grass girdle
mekhalaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmekhalā (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; compound: muṃja-mekhalaḥ = 'having a belt of muñja grass' (तत्पुरुष)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Rudra

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

The verse presents Shiva’s saguṇa (manifest) radiance and yogic emblems, teaching that the Supreme Pati compassionately assumes a perceivable form so the bound soul (paśu) can meditate, purify bonds (pāśa), and move toward moksha.

The described ornaments and brilliance support saguna-dhyāna (form-based contemplation). In Linga worship, devotees invoke the same Lord—formless in essence yet approachable through symbol (Liṅga) and form—so devotion and concentration become steady.

Practice Shiva-dhyāna: visualize Shiva as intensely radiant, moon-adorned, and serpent-garlanded while repeating the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya”; this can be paired with traditional Shaiva aids like tripuṇḍra (bhasma) and rudrāksha for focus.