Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Sagara-vaṃśa-prasavaḥ — The Birth of Sagara’s Sons and the Bhāgīratha Lineage

भगीरथसुतो राजा श्रुतसेनः इति श्रुतः । नाभागस्तु सुतस्तस्य पुत्रः परमधार्मिकः

bhagīrathasuto rājā śrutasenaḥ iti śrutaḥ | nābhāgastu sutastasya putraḥ paramadhārmikaḥ

Le fils de Bhagīratha fut le roi renommé sous le nom de Śrutasena. Son fils, Nābhāga, fut un prince d’une droiture suprême, établi dans le dharma.

bhagīratha-sutaḥson of Bhagiratha
bhagīratha-sutaḥ:
Karta (कर्ता; apposition)
TypeNoun
Rootbhagīratha (प्रातिपदिक) + suta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (भगीरथस्य सुतः)
rājāking
rājā:
Karta (कर्ता; apposition)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
śrutasenaḥShrutasena
śrutasenaḥ:
Karta (कर्ता; apposition)
TypeNoun
Rootśrutasena (प्रातिपदिक; नाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; व्यक्तिनाम
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/Quotative)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/इत्यर्थक (quotative particle)
śrutaḥwas known/heard
śrutaḥ:
Kriyā (क्रिया; predicate participle)
TypeVerb
Root√śru (धातु) + ta (कृत् प्रत्यय)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय, past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘श्रुत’ = heard/known
nābhāgaḥNabhaga
nābhāgaḥ:
Karta (कर्ता; next subject)
TypeNoun
Rootnābhāga (प्रातिपदिक; नाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
tuindeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
sutaḥson
sutaḥ:
Karta (कर्ता; apposition to nābhāgaḥ)
TypeNoun
Rootsuta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
tasyaof him
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन; सर्वनाम
putraḥson
putraḥ:
Karta (कर्ता; apposition)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
parama-dhārmikaḥsupremely righteous
parama-dhārmikaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier of putraḥ)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक) + dhārmika (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (परमः धर्मिकः)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Role: teaching

B
Bhagiratha
S
Shrutasena
N
Nabhaga

FAQs

It upholds dharma as a foundational virtue for rulers and seekers alike—purity of conduct prepares the mind for devotion to Pati (Shiva) and for liberation-oriented wisdom taught in the Uma Samhita.

Though genealogical, it frames the kind of adhikāra (fitness) praised in Shaiva tradition: a dharmic life supports steady Saguna Shiva worship—Linga-pūjā, mantra, and vrata—leading toward deeper realization.

The implied takeaway is dharma-aligned daily Shiva devotion: recitation of the Panchakshara ("Om Namaḥ Śivāya") with disciplined conduct; if practiced, Tripuṇḍra and rudrākṣa are traditional supports for such steadiness.