पश्यंतोऽपि न पश्यंति शृण्वाना बधिरा यथा । यथांधा मानुषा लोके मूढाः पापविमोहिताः
paśyaṃto'pi na paśyaṃti śṛṇvānā badhirā yathā | yathāṃdhā mānuṣā loke mūḍhāḥ pāpavimohitāḥ
Bien qu’ils aient des yeux, ils ne voient pas vraiment ; bien qu’ils entendent, ils sont comme des sourds. Tels des aveugles dans le monde, ces hommes, fous et abusés, ont l’intelligence voilée par le péché, incapables de reconnaître le Seigneur (Pati) et la voie qui tranche les liens (pāśa).
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
Sthala Purana: Not tied to a shrine; it is an ethical-gnostic diagnosis: pāpa and moha function as pāśa, producing spiritual blindness.
Significance: Prompts repentance (prāyaścitta), purification, and turning toward Śiva’s anugraha as the cure for blindness of pāśa.
It teaches that mere physical senses are insufficient for spiritual knowledge; sin and delusion create inner blindness and deafness, preventing recognition of Shiva (Pati) and the liberating way beyond bondage (pāśa).
Linga/Saguna worship trains perception: through reverent darśana, pūjā, and remembrance, the devotee’s inner faculties become purified so that Shiva is ‘seen’ not only as an object of sight but as the indwelling Lord beyond delusion.
Purifying practice is implied: daily japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), sincere confession and restraint from pāpa, and steady dhyāna on Shiva to remove inner blindness and restore right discernment.