Previous Verse
Next Verse

Shloka 66

भैरवावतारलीलावर्णनम् (Bhairava-avatāra-līlā-varṇanam) — “Narration of the Divine Play of Bhairava’s Descent”

अनेकजन्मनियुतैर्यत्कृतं जन्तुभिस्त्वघम् । तत्सर्वं विलयं याति कालभैरवदर्शनात्

anekajanmaniyutairyatkṛtaṃ jantubhistvagham | tatsarvaṃ vilayaṃ yāti kālabhairavadarśanāt

Quel que soit le péché commis par les êtres incarnés au cours de milliers de naissances, tout cela se dissout et s’anéantit par le seul darśana, la vision de Kālabhairava.

अनेक-जन्म-नियुतैःby those with many births
अनेक-जन्म-नियुतैः:
करण (Karaṇa/Instrument, with जन्तुभिः)
TypeAdjective
Rootअनेक (प्रातिपदिक) + जन्मन् (प्रातिपदिक) + नियुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; विशेषण—‘by (beings) endowed with many births’
यत्-कृतम्which has been done
यत्-कृतम्:
विशेषण (Qualifier of अघम्)
TypeAdjective
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + कृ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle) ‘कृत’; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; यत्-सम्बन्ध (relative)
जन्तुभिःby living beings
जन्तुभिः:
कर्ता (Kartā/Agent, in passive sense with कृतम्)
TypeNoun
Rootजन्तु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
तुindeed/but
तु:
सम्बन्ध/निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle: but/indeed)
अघम्sin/evil
अघम्:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootअघ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तत्that
तत्:
विशेषण (Qualifier of सर्वम्)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; अन्वादेश (that)
सर्वम्all (of it)
सर्वम्:
कर्ता (Kartā/Subject, apposition to अघम्)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
विलयम्dissolution
विलयम्:
कर्म (Karman/Object/Goal)
TypeNoun
Rootविलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; गत्यर्थकर्म (goal/state)
यातिgoes/comes to
याति:
क्रिया (Kriyā/Predicate)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
कालभैरव-दर्शनात्from/because of seeing Kālabhairava
कालभैरव-दर्शनात्:
हेतु/अपादान (Hetu/Apādāna)
TypeNoun
Rootकालभैरव (प्रातिपदिक) + दर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; हेतुवाचक/अपादान (because of/from)

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Kālabhairava

Sthala Purana: A darśana-māhātmya: merely seeing Kālabhairava dissolves accumulated agha across innumerable births. This is a classic Purāṇic intensification of tīrtha/devatā-darśana efficacy, not anchored here to a named Jyotirliṅga.

Significance: Elevates darśana as a direct means of pāpa-kṣaya; motivates pilgrimage to Bhairava shrines and reinforces faith in immediate grace.

Role: liberating

Cosmic Event: Karmic timescale across ‘thousands of births’ is invoked; darśana triggers ‘vilaya’ of agha (bondage-as-impurity) in a single moment.

S
Shiva

FAQs

It declares the purificatory power of Shiva’s grace in the form of Kālabhairava: karmic impurities accumulated across countless births can be dissolved through direct encounter with the Lord (darśana), emphasizing liberation through divine compassion rather than mere self-effort.

Kālabhairava is a Saguna manifestation of Shiva—accessible to devotees through form, name, and sacred presence. Just as Linga-darśana is praised as purifying, this verse highlights that encountering Shiva in a concrete, worshipful form (Bhairava) can burn away pāpa and strengthen the devotee’s path toward Shiva-realization.

Seek Bhairava-darśana with devotion—such as temple darśana, japa of a Shiva mantra (e.g., Om Namaḥ Śivāya), and Shaiva purificatory observances like Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa—performed with repentance and surrender to Shiva’s grace.