बहुभिर्वनभिल्लैश्च युक्तः स्वामी स आसत । समर्थस्सर्वथा कर्तुं विग्रहानुग्रहौ पुनः
bahubhirvanabhillaiśca yuktaḥ svāmī sa āsata | samarthassarvathā kartuṃ vigrahānugrahau punaḥ
Ce Seigneur demeurait entouré de nombreux habitants des forêts. Tout-puissant en toute manière, Il pouvait de nouveau manifester à la fois l’opposition et la grâce : accorder Sa faveur à Ses dévots et contenir ceux qui se dressaient contre le dharma.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Rudra
Role: liberating
It highlights Shiva as Pati (the sovereign Lord) whose actions include both anugraha (liberating grace) and corrective restraint, guiding beings toward dharma and ultimately moksha.
The verse emphasizes the accessible, personal (saguṇa) presence of Shiva among devotees, showing that worship invites His grace, while resistance to dharma meets His corrective opposition.
Cultivate devotion and self-surrender to receive anugraha—supported by regular japa of the Panchakshara mantra (Om Namaḥ Śivāya) and steady dharmic conduct as inner discipline.