अध्याय ५५ — बाणस्य पुनर्युद्धप्रवृत्तिः
Bāṇa’s Renewed Engagement in Battle
हृदा प्रणम्य गिरिशमामंत्र्य च बलेस्तुतम् । परिवारसमेतस्तु जगाम स्वपुरीं हरिः
hṛdā praṇamya giriśamāmaṃtrya ca balestutam | parivārasametastu jagāma svapurīṃ hariḥ
S’inclinant du fond du cœur devant Girīśa (le Seigneur Śiva) et prenant respectueusement congé de Bali qui l’avait loué, Hari (Viṣṇu), entouré de sa suite, partit vers sa propre cité.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga passage; the verse functions as a narrative closure where Viṣṇu acknowledges Śiva (Girīśa) after the humbling of Bāṇa, highlighting Śiva’s supremacy and grace in restoring dharma.
Significance: General tīrtha-bhāva: remembrance of Śiva as Girīśa and the etiquette of praṇāma/visarjana after divine encounter; reinforces śaraṇāgati as a means to receive anugraha.
It highlights that true devotion is inward—“hṛdā praṇamya” (bowing from the heart). Even Hari (Viṣṇu) models humility before Girīśa (Śiva), showing that sincere bhakti and reverence toward Pati (the Lord) purify the soul and support liberation-oriented conduct.
Girīśa is invoked as a personal, worship-worthy Lord (Saguna Śiva) who receives heartfelt pranāma and formal leave-taking after darśana—mirroring temple/Liṅga worship where one offers namaskāra, stuti, and concludes with respectful departure (visarjana/bidding farewell).
Practice inner prostration and gratitude: after japa (e.g., pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”) or Liṅga-pūjā with bhasma/rudrākṣa, offer a heartfelt namaskāra and consciously take leave—carrying humility and remembrance into daily life.