बाणासुरस्य शङ्करस्तुतिः तथा युद्धयाचनम् | Bāṇāsura’s Praise of Śiva and Petition for Battle
एतस्मिन्नंतरे कालः संप्राप्तश्शंकरेण हि । यत्र सा बाणदुहिता सुजाता कृतमंगला
etasminnaṃtare kālaḥ saṃprāptaśśaṃkareṇa hi | yatra sā bāṇaduhitā sujātā kṛtamaṃgalā
Cependant, l’instant fixé par l’ordonnance de Śaṅkara advint. C’était le temps où Sujātā—fille de Bāṇa—se tenait là, rendue propice et entièrement prête pour le rite sacré.
Sūta Gosvāmin
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Cosmic Event: kāla-saṃprāpti (the appointed moment arriving by divine ordinance)
The verse emphasizes kāla (the ripening of the right moment) as governed by Śaṅkara—teaching that auspicious outcomes unfold when actions align with Shiva’s divine ordinance.
By attributing the arrival of the ‘appointed time’ to Śaṅkara, the text highlights Saguna Shiva as the personal Lord who actively oversees events and sanctifies rites—an attitude central to devotional Linga-worship.
The phrase kṛta-maṅgalā points to completing auspicious preliminaries—such as purification, sankalpa, and Shiva-nāma/japa (e.g., Om Namaḥ Śivāya)—before undertaking any sacred observance.