Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 47

त्रिपुरमोहनम्

Tripuramohana — “The Delusion/Enchanting of Tripura”

एकस्यां च तनौ जाता एकस्माद्यदि वा क्वचित् । चत्वारस्तनयास्तत्किं भिन्नवर्णत्वमाप्नुयुः

ekasyāṃ ca tanau jātā ekasmādyadi vā kvacit | catvārastanayāstatkiṃ bhinnavarṇatvamāpnuyuḥ

Si, en quelque cas, quatre fils naissent d’un même corps et d’une même source, comment pourraient-ils alors revêtir des varṇa, des teintes, différentes ?

एकस्याम्in one (female/body)
एकस्याम्:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन; संख्याविशेषण
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
तनौin the body
तनौ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootतनु (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन
जाताborn
जाता:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootजात (कृदन्त; √जन् धातु)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; कृदन्त-भूतकृदन्त (क्त)
एकस्मात्from one (source)
एकस्मात्:
Apādāna (अपादान)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी विभक्ति, एकवचन; संख्याविशेषण
यदिif
यदि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्तार्थक अव्यय (conditional particle)
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (disjunctive particle)
क्वचित्somewhere/at some time
क्वचित्:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootक्वचित् (अव्यय)
Formदेश/कालवाचक अव्यय (indefinite adverb)
चत्वारःfour
चत्वारः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; संख्याविशेषण
तनयाःsons/children
तनयाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतनय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन
तत्then/that
तत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम; प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
किम्why?/how?
किम्:
Prayojana/Question (प्रश्न)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम; प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; प्रश्नवाचक सर्वनाम
भिन्न-वर्णत्वम्difference of varṇa/status
भिन्न-वर्णत्वम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभिन्न (कृदन्त; √भिद् धातु) + वर्णत्व (प्रातिपदिक; वर्ण + त्व)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; ‘भिन्नं वर्णत्वं’ = भिन्नवर्णत्वम्
आप्नुयुःwould attain
आप्नुयुः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√आप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद

Sūta Gosvāmin (narrating the Yuddha-khaṇḍa dialogue to the sages at Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It highlights discernment (viveka): external differences like complexion or form do not automatically prove different origins; in Shaiva thought, the same underlying reality can manifest diverse appearances under māyā and karma.

The Liṅga points to the one Reality (Pati, Shiva) beyond changing attributes, while Saguna forms vary for līlā and grace; the verse’s logic supports seeing unity behind diverse manifestations.

Practice japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with contemplation that Shiva is the one consciousness appearing in many forms; this steadies the mind beyond surface distinctions.