शुक्रनिग्रहः — The Seizure/Neutralization of Śukra (Kāvya) and the Daityas’ Despondency
तद्यूयमविलंब्येह युध्यध्वमरिभिस्सह । वीरैस्तैः प्रमथैवीराः स्मृत्वा गुरुपदांबुजम्
tadyūyamavilaṃbyeha yudhyadhvamaribhissaha | vīraistaiḥ pramathaivīrāḥ smṛtvā gurupadāṃbujam
Ainsi donc, héros, ne tardez pas ici. Combattez d’un même élan contre les ennemis, avec ces vaillants Pramathas. En vous souvenant des pieds de lotus du Guru, ô braves, engagez le combat.
Lord Shiva (commanding/encouraging his gaṇas and allies in the Yuddha-khaṇḍa narrative)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Rudra
Role: teaching
It teaches Shaiva dharma-in-action: even in conflict, one should act without hesitation while anchoring the mind in devotion—remembering the Guru’s lotus-feet, which in Shaiva Siddhanta signifies grace-guided right action.
The verse reflects Saguna Shiva as the living Lord who directs his devotees; remembering the Guru’s feet parallels Linga-worship where the devotee first takes refuge in Shiva’s presence and grace, then performs duty with steadiness.
Practice smaraṇa (remembrance) before action: mentally bow to the Guru/Shiva, recite a short Shiva-mantra such as “Om Namaḥ Śivāya,” and then proceed with disciplined, dharmic effort.