शङ्खचूडस्य मायायुद्धं तथा माहेश्वरास्त्रप्रभावः | Śaṅkhacūḍa’s Māyā-Warfare and the Power of the Māheśvara Astra
नेदुर्दुंदुभयस्स्वर्गे जगुर्गंधर्वकिन्नराः । तुष्टुवुर्मुनयो देवा ननृतुश्चाप्सरोगणाः
nedurduṃdubhayassvarge jagurgaṃdharvakinnarāḥ | tuṣṭuvurmunayo devā nanṛtuścāpsarogaṇāḥ
Dans le ciel, les tambours dundubhi retentirent ; les Gandharva et les Kinnara chantèrent. Les sages et les dieux élevèrent des louanges, et les troupes d’Apsarās dansèrent, célébrant le triomphe de la puissance juste du Seigneur dans la bataille cosmique.
Sūta Gosvāmin
Tattva Level: pati
Shiva Form: Rudra
Type: stotra
Offering: pushpa
It depicts the cosmos returning to harmony when adharma is subdued: heaven itself responds with sound, song, praise, and dance—symbolizing that the Lord (Pati) restores order and inspires bhakti in all beings.
The verse models saguna-bhakti—celebrating the Lord’s manifest acts through stuti (praise) and kīrtana (song). In Linga worship too, devotees respond to Shiva’s grace with sound (mantra), hymn, and reverent offering.
Adopt stotra-pāṭha and mantra-japa (especially the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) with rhythmic devotion—like celestial song and praise—followed by quiet remembrance of Shiva as the source of dharma and inner steadiness.