भूतत्रिपुरधर्मवर्णनम् (Description of the Dharma/Conduct of the Bhūta-Tripura) — Chapter 3
सनत्कुमार उवाच । तच्छ्रुत्वा भगवद्वाक्यं ततो भूतगणाश्च ते । प्रणम्य देवदेवं तं ययुर्दैत्यपुरत्रयम्
sanatkumāra uvāca | tacchrutvā bhagavadvākyaṃ tato bhūtagaṇāśca te | praṇamya devadevaṃ taṃ yayurdaityapuratrayam
Sanatkumāra dit : Ayant entendu l’ordre du Seigneur, ces troupes d’assistants de Śiva se prosternèrent devant le Deva des devas, puis se mirent en route vers les trois cités des démons (Tripura).
Sanatkumara
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
It highlights the Shaiva ideal of śaraṇāgati (taking refuge): the gaṇas first bow to Śiva, then act—showing that right action flows from devotion, humility, and alignment with the Lord’s will.
The verse emphasizes Saguna Śiva as the personal Lord (Deva of devas) who commands and protects; Linga-worship similarly trains the devotee to approach Śiva with reverence (praṇāma) before undertaking worldly or spiritual duties.
Begin any undertaking with praṇāma to Śiva and a brief japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”), cultivating inner obedience and steadiness before action.