Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 6

कैलासमार्गे शङ्करस्य परीक्षा — Śiva Tests the Approachers on the Kailāsa Path

महातेजस्विनं शांतं जटासंबद्धमस्तकम् । महाबाहुं महोरस्कं गौरं नयनभीषणम्

mahātejasvinaṃ śāṃtaṃ jaṭāsaṃbaddhamastakam | mahābāhuṃ mahoraskaṃ gauraṃ nayanabhīṣaṇam

Il vit un être d’une splendeur immense et pourtant parfaitement paisible, la tête ceinte de mèches de jaṭā ; aux bras puissants, à la poitrine large, au teint clair, et dont la vue inspirait une crainte sacrée.

दिगम्बरःDigambara (the sky-clad one)
दिगम्बरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदिक् (प्रातिपदिक) + अम्बर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; तत्पुरुषसमास (दिग्-अम्बरः = दिशः अम्बरं यस्य/दिगम्बरः) रूढि-नाम
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्यसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रमसूचक (then)
तत्-मार्गम्that path
तत्-मार्गम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + मार्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; तत्पुरुष (सर्वनामपूर्वपद)
आरुद्ध्यhaving obstructed
आरुद्ध्य:
Kriya (पूर्वक्रिया/अनुक्रम)
TypeVerb
Rootआ-रुध् (धातु)
Formल्यबन्त/क्त्वार्थक अव्यय (gerund); 'having blocked/obstructed'
सद्गतिःthe good path/destination
सद्गतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसत् (प्रातिपदिक) + गति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्मधारय (सत्-गति = शुभा गति)
सताम्of the good/virtuous (people)
सताम्:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन
जटा-बद्धेनwith (his) matted locks tied
जटा-बद्धेन:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootजटा (प्रातिपदिक) + बद्ध (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसक; तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; तत्पुरुष (जटाभिः बद्धः) — करणवाचक
शिरसाwith (his) head
शिरसा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootशिरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
अतिष्ठत्stood
अतिष्ठत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formलङ् (imperfect/past); परस्मैपद; प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
संशोभित-आननःwhose face was splendid/bright
संशोभित-आननः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम्-शुभ् (धातु) → शोभित (कृदन्त-प्रातिपदिक) + आनन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; बहुव्रीहि (यस्य आननं संशोभितं सः)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Bhairava

S
Shiva

FAQs

It presents Saguna Shiva as the union of majesty and stillness—immense tejas (divine power) held within śānti (inner peace), pointing to Shiva as Pati who masters all energies without being disturbed by them.

While the Liṅga signifies Shiva’s transcendent, formless depth, this verse supports Saguna upāsanā by giving contemplative attributes—jata, radiance, serenity—so the devotee can focus the mind and mature toward the Liṅga’s higher, nirguṇa meaning.

Dhyāna: visualize Shiva as radiant and serene with jata-bound head while softly repeating the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” cultivating steadiness (śānti) alongside devotion (bhakti).