त्रिपुरदाहानन्तरं देवभयः ब्रह्मस्तुतिश्च — Fear of the Gods after Tripura’s Burning and Brahmā’s Praise
निर्विकाराय नित्याय नित्यतृप्ताय भास्वते । निरंजनाय दिव्याय त्रिगु णाय नमोऽस्तु ते
nirvikārāya nityāya nityatṛptāya bhāsvate | niraṃjanāya divyāya trigu ṇāya namo'stu te
Salutations à Toi—immuable, éternel, toujours comblé et rayonnant; sans souillure, divin; Seigneur qui, tout en transcendant tout, gouverne aussi intérieurement les trois guṇa.
Suta Goswami (narrating the Shiva Purana to the sages of Naimisharanya, within the Yuddhakhaṇḍa context of hymnic praise to Shiva)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahadeva
Sthala Purana: Not tied to a Jyotirliṅga locale; doctrinally highlights Śiva as nirvikāra/nitya yet also the inner ruler of the tri-guṇas—key for explaining bondage (pāśa) and concealment (tirodhāna).
Significance: Supports contemplative pilgrimage of understanding: recognizing the Lord as untouched (nirañjana) while governing guṇas that bind the paśu.
Mantra: निर्विकाराय नित्याय नित्यतृप्ताय भास्वते । निरंजनाय दिव्याय त्रिगुणाय नमोऽस्तु ते
Type: stotra
It worships Shiva as the pure Pati—immutable and stainless—whose fullness is not dependent on the world, yet whose radiance sustains it; remembering this steadies the mind toward liberation rather than changeful experience.
Though Shiva is praised as nirvikāra and nirañjana (transcendent, nirguṇa), devotees approach Him through saguna supports like the Śiva-liṅga; the verse bridges both—He is beyond guṇas, yet the Lord who governs their play.
Use the verse as a dhyāna-stuti while offering water, bilva leaves, or bhasma to the Śiva-liṅga, and mentally repeat the Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) contemplating Shiva as ever-content and stainless.